Home Prior Books Index
←Prev   1 Samual 19:3   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואני אצא ועמדתי ליד אבי בשדה אשר אתה שם ואני אדבר בך אל אבי וראיתי מה והגדתי לך
Hebrew - Transliteration via code library   
vAny ATSA v`mdty lyd Aby bSHdh ASHr Ath SHm vAny Adbr bk Al Aby vrAyty mh vhgdty lk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ego autem egrediens stabo iuxta patrem meum in agro ubicumque fueris et ego loquar de te ad patrem meum et quodcumque videro nuntiabo tibi

King James Variants
American King James Version   
And I will go out and stand beside my father in the field where you are, and I will commune with my father of you; and what I see, that I will tell you.
King James 2000 (out of print)   
And I will go out and stand beside my father in the field where you are, and I will talk with my father of you; and what I see, that I will tell you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And I will go out and stand beside my father in the field where thou art, and I will commune with my father of thee; and what I see, that I will tell thee.

Other translations
American Standard Version   
and I will go out and stand beside my father in the field where thou art, and I will commune with my father of thee; and if I see aught, I will tell thee.
Darby Bible Translation   
and I will go out and stand beside my father in the field where thou art, and will speak of thee with my father: and see what it is, and tell thee.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And I will go out and stand beside my father in the field where thou art: and I will speak of thee to my father, and whatsoever I shall see, I will tell thee.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and I will go out and stand beside my father in the field where thou art, and I will commune with my father of thee; and if I see aught, I will tell thee.
English Standard Version Journaling Bible   
And I will go out and stand beside my father in the field where you are, and I will speak to my father about you. And if I learn anything I will tell you.”
God's Word   
I'll go out and stand beside my father in the field where you'll be. I'll speak with my father about you. If I find out anything, I'll tell you."
Holman Christian Standard Bible   
I'll go out and stand beside my father in the field where you are and talk to him about you. When I see what he says, I'll tell you."
International Standard Version   
I'll go out and stand by my father in the field where you are. I'll speak to my father about you. If I find out what he intends to do, I'll tell you."
NET Bible   
I will go out and stand beside my father in the field where you are. I will speak about you to my father. When I find out what the problem is, I will let you know."
New American Standard Bible   
"I will go out and stand beside my father in the field where you are, and I will speak with my father about you; if I find out anything, then I will tell you."
New International Version   
I will go out and stand with my father in the field where you are. I'll speak to him about you and will tell you what I find out."
New Living Translation   
I'll ask my father to go out there with me, and I'll talk to him about you. Then I'll tell you everything I can find out."
Webster's Bible Translation   
And I will go out and stand beside my father in the field where thou art, and I will commune with my father of thee; and what I see, that I will tell thee.
The World English Bible   
I will go out and stand beside my father in the field where you are, and I will talk with my father about you; and if I see anything, I will tell you."